Har qanday til o'rganuvchi uchun lug'at asosiy omil hisoblanadi va ko'pchilik ularni shunchaki so'zlarni tarjima qilib beruvchi oddiy vosita debhisoblaydi。 Lekin Wisdom lug'ati sizni odatdagi lug'at haqidagi tushunchalaringizni butunlay o'zgartirib yuboradi va ishonchimiz komilki bu lug 'at tez orada sizning Ingliz tili o'rganish jarayoningizning ajralmas qismigaaylanadi。
Wisdom lug'ati siz kutgandan ko'ra ko'prog'ini taklif etadi:
120 000 dan ziyod so'z va iboralar
Wisdom lug'atida amaldagi mavjud so'zlardan tortib、muayyan sohaga oid 70 000 dan ziyod Inglizcha va 50 000 dan ortiq O'zbekcha so'z va iboralarni o'z ichiga olgan、O'zbekistondagi eng ko'p so'z ega bo'lgan yagona lug'athisoblanadi。
Ishonchlilik
Ko'p mavjud lug'atlardagi so'z tarjimalari va tasniflari so'zning asl ma'nosiga unchalik ham to'g'rikelavermaydi。 Wisdom lug'atida esa besh yil davomida har bir so'z tarjimasi Oxford、MacMillan、Collins、Cambridge va Longman kabi ishonchli lug'atlardan foydalanib alohida yondashilgan holda、e'tibor bilan tarjimaqilingan。
Yangicha O'zbekcha-Inglizcha!
Bu hususiyat bizning faxrimizhisoblanadi。 O'zbekcha so'zlarning Inglizcha ma'nolar hech qachon bunchalik aniqlik va osonlik bilan tarjimaqilinmagan。 E'tiborga loyiq tomoni shundaki、siz nafaqat so'zlarni(misol uchun non)balkim so'z birikmalarini(non yopmoq、non idish、non ushoq ...)、va hattoki muayyan ibora va jumlalarni(nonini yarimta qilmoq、og ' nonini olib qo'ymoq kabilarni)ハムqidirishingizマムキン。 Bunday o'zgacha、ajoyib imkoniyatni sizga faqat Wisdom lug'atigina taqdim etaoladi。
文法
つまり、 'zlarni lug'aviy ma'nosini bilish ularni to'g'ri ishlatish uchun yetarliemass。 Muayyan bir so'zlarning o'ziga xos grammatik xususiyatlari、ishlatilish qonun qoidalarini mavjud va albatta Wisdom lug'ati bularni ham hisobga olgan holda so'zlarda Grammar bo'limini joriy etgan va bu bo'limda mazkur tushuntirishlar va o'rinli misolllar bilan batafsil tushintirilbo'tilgan。
So'z ketma-ketliklari(コロケーション)
Hozirgi paytda o'quvchilarning eng katta muammolaridan biri bu Ingliz tilidagi to'g'ri so'z ketma-ketliklarini bilmasligidadir va oqibatda ular tuzmoqchi bo'lgan birikmalarini sun'iy ravishda tuzib noto'g'ri Wisdom lug'atida albatta bu ham e'tiborga olingan va o'rganuvchilarni bunday xatolarga yo'l qo'ymasliklari uchun so'zlarda Collocations bo'limi tuzibchiqilgan。 Bu bo'limda o'sha so'z atrofidagi jumlalarning to'g'ri ketma-ketligi misollar bilan guruhlarga ajratilgan holda berib o'tilgan。
だから 'zlarning lug'aviy farqlari
Boshqa tillar kabi Ingliz tilida ham ma'no jihatdan bir-biriga yaqin lekin biri boshqasining o'rnida ishlatila olmaydigan so'zlartalaygina。 Misol uchun listen va listen;ハウスヨキホーム;ヨキをやらせる;仕事ヨキ仕事カビそう 'zlarniko'pchilik farqlay olmasliklarimumkin。 Shuni inobatga olgan holda Wisdom lug'ati o'rganuvchilarni qiynab yurgan shu va shu kabi so'zlar orasidagi tafovut va farqlarni sodda yondashuv va misollar bilan Thesaurus va Difference bo'limlarida batafsil tushuntiribberadi。
Qo'shimcham'lumotlar。
知恵lu'gatiquyidagi har biri muhim va e'tiborga loyiq jihatlarni ham o'z ichiga oladi:
•ミソラー
•ラスムラー
•Mashqlar
•Faolva nofaol so'zlar
•SinonimvaAntonimlar
•So'zlarningqaysi shevada ishlatilishi [BrE、AmE、CanE ...]
•Qaysipredlog va so'z turkumlari bilan kelishi [〜in / with sth] [〜adv / adj]
•Qaysisohaga oidligi [生物学、数学...]
•Sanaladiganyoki sanalmasligi [C、U]
•Rasmiyyoki norasmiyligi [公式] [非公式]
•Akademikyoki noakademik so'z ekanligi [AW]
•So'zlarningqanday talaffuz qilinishi
•So'zmetaforasi(メタファー)
•So'zgaoid tekst(文化)